Un icone ? Un icône ? Une icone ? Une icône ?
On hésite parfois sur le genre ou sur l’accent de ce mot. Qu’en est-il, au juste ?
Le premier sens du mot icône est celui de « peinture religieuse sur bois, dans l’Église de rite chrétien oriental ». Tous les dictionnaires s’entendent pour dire que le mot est féminin dans ce sens : une icône byzantine, une icône russe. Quant à l’accent circonflexe, la plupart des dictionnaires ne mentionnent que la graphie avec accent, mais certains attestent deux graphies, avec ou sans accent (une icône ou une icone).
Un deuxième sens du mot icône se rencontre en sémiologie et en linguistique, où le mot désigne un « signe ayant un rapport de ressemblance avec la réalité à laquelle il renvoie ». Les sémiologues établissent des distinctions entre icône, symbole, signe, indice, pictogramme, etc. Dans ce contexte, la définition précise d’icône peut varier d’un auteur à l’autre. Cet emploi semble avoir été emprunté à l’anglais icon. Certains dictionnaires français écrivent dans ce sens icone, sans accent, et donnent au mot les deux genres (un ou une icone) ou même seulement le genre masculin. Mais d’autres dictionnaires s’en tiennent au féminin et à l’accent circonflexe : une icône.
Le troisième sens du mot icône est apparu avec la micro-informatique. Le mot désigne alors un « symbole graphique affiché à l’écran et associé à un objet (ou à une fonction) auquel il permet d’accéder lorsqu’il est sélectionné par un dispositif de pointage ». La majorité des dictionnaires s’entendent pour écrire dans ce sens une icône, bien que quelques-uns permettent en plus le genre masculin ou la graphie sans accent.
Pour finir, notons que, sous l’influence de l’anglais icon, on rencontre de plus en plus un autre sens à notre mot icône, celui d’« idole, vedette », comme dans : les icônes du cinéma américain.
Conclusion
On ne se trompe jamais en écrivant le mot au féminin et avec un accent : une icône. C’est pourquoi Antidote recommande d’écrire une icône dans tous les sens du mot.