Module Anglais d’Antidote 12

Offrez-vous le Module Anglais et transformez votre Antidote

Le Module Anglais est un produit téléchargeable distinct s’intégrant à Antidote 12. Vous obtiendrez un logiciel aussi riche et efficace en anglais qu’en français, et la même barre de trois boutons vous permettra d’appeler indifféremment les ouvrages des deux langues.

Acheter le module optionnel Voir les caractéristiques

Tous les outils pour mieux écrire en anglais

Le correcteur corrigera alternativement chacune des deux langues, dans le même document au besoin, en plus de proposer des solutions de reformulation. Et les dictionnaires et les guides passeront fluidement d’une langue à l’autre, avec toute la puissance de leurs multiples moteurs de recherche. De plus, tous les mots, toutes les locutions, toutes les cooccurrences et tous les proverbes seront traduits d’une langue à l’autre, pour plus de 2,7 millions de traductions.

Un dictionnaire anglais-français inédit

Traduction de tous les mots, locutions et proverbes

Le dictionnaire de définitions affiche plus de 920 000 traductions de tous les mots, locutions et proverbes, épousant chaque nuance de sens. Antidote 12 compte plus de 4 700 nouveaux mots et locutions en anglais, comme geofence, biocentrism, tourismphobia et Czech hedgehog, ainsi que 69 000 synonymes et 35 000 cooccurrences.

Traduction de toutes les cooccurrences

La traduction de 1,9 million de cooccurrences est donnée du français à l’anglais et de l’anglais au français.

Prononciation en deux accents

L’abonnement offre en exclusivité la prononciation des mots, flexions, locutions, conjugaisons et rimes, avec l’accent de Toronto ou celui de Londres.

Caractéristiques

Correcteur anglais

  • Près de 16 000 cas traités
  • Mode Reformulation avec quatre volets : Rewrite, Retouch, Soften et Shorten Avec Antidote+
  • Anglais américain, britannique et canadien
  • Confusions : there/their/they’re, its/it’s, whose/who’s, etc.
  • Erreurs de sens : meat your friends, air to the throne, etc.
  • Style : répétitions, cascades de compléments, tournures lourdes…
  • Typographie des espaces, des nombres, des adresses…
  • Ponctuation : virgules oubliées ou en trop…
  • Gallicismes et régionalismes
  • Correction de tout le texte en bloc
  • Correction directe dans le texte
  • Correction linguistique, typographique et stylistique
  • Correction en lot des erreurs identiques
  • Correction typographique en un clic
  • Indication claire des erreurs
  • Explications claires et graduées
  • Liens contextuels aux guides
  • Accès contextuel aux dictionnaires
  • Fenêtre de correction éditable
  • Liste des résultats pour tout voir d’un coup d’œil
  • Filtres de révision : logique, sémantique, pragmatique
  • Filtres statistiques dynamiques : mots, phrases, fréquence…
  • Filtres d’inspection : verbes, compléments, participes passés…
  • Analyse syntaxique détaillée des phrases
  • Détection des langues étrangères
  • Dictionnaires personnels multiples
  • Règles personnelles
  • Plus de 180 réglages : linguistique, typographie, style, interface
  • Impression de tous les résultats

Voir les types d’erreurs traitées

Dictionnaires anglais

  • 172 000 mots et locutions, incluant 32 000 noms propres
  • 926 000 traductions de mots, locutions et proverbes
  • 1 770 000 synonymes
  • 130 000 antonymes
  • 865 000 cooccurrences avec exemples d’utilisation
  • 1,9 million de traductions de cooccurrences dans les deux langues
  • Conjugaison de 9 700 verbes
  • Champs lexicaux de 96 000 entrées, avec nuage interactif
  • Étymologie de 131 000 mots et locutions
  • 18 000 familles
  • Prononciation audio des mots, flexions, locutions, conjugaisons et rimes, en deux accents (Toronto ou Londres) Avec Antidote+
  • 462 000 citations
  • Proverbes
  • Pluriel de chaque mot
  • Fréquence relative de chaque mot
  • Régionalismes et marques d’usage
  • Recherche avec variables
  • Recherche instantanée à la frappe
  • Recherche de rimes et quasi-rimes, avec multiples filtres
  • Recherche d’anagrammes, avec lettres blanches
  • Recherche multimot, pour trouver les liens entre des mots
  • Recherche avancée par critères sur le contenu
  • Découverte de villes, pays, personnages, proverbes, mots rares et ajouts récents aux dictionnaires
  • Accès intégré à l’encyclopédie Wikipédia
  • Accès intelligent à Termium et à un moteur de recherche Web
  • Accès configurable à d’autres ressources Web au choix
  • Liens contextuels aux guides
  • Ajout facile de nouveaux mots
  • Listes de mots favoris
  • Synchronisation des favoris Avec Antidote+
  • Navigation hypertexte intégrale
  • Réglage de modération pour enfants
  • Taille des caractères variable
  • Impression de tout le contenu

Guides anglais

  • Syntaxe
  • Ponctuation
  • Rédaction
  • Style
  • Typographie
  • Phonétique
  • Histoire de la langue anglaise
  • Points de langue
  • 572 articles clairs et précis
  • Distinction des normes européennes et américaines
  • Exemples et trucs d’application
  • Consultation rapide par thème
  • Listes d’articles favoris
  • Recherche textuelle dans les articles
  • Renvois ponctuels depuis le correcteur et les dictionnaires
  • Navigation hypertexte intégrale
  • Impression de tout le contenu

Guides bilingues

  • Français et anglais, et son équivalent, English and French
  • 56 articles présentant les différences entre les deux langues

Personnalisations en anglais

  • Ajout de mots dans des dictionnaires personnels
  • Mots ajoutés apparaissant dans les résultats de recherche des dictionnaires
  • Possibilité d’ajouter un mot dans les deux langues à la fois
  • Création de règles personnelles de correction et d’alerte
  • Regroupement en listes de règles personnelles
  • Partage de dictionnaires personnels et de listes de règles personnelles avec des tiers
  • Création de jeux de réglages personnels
  • Synchronisation des données personnelles entre plateformes Avec Antidote+
Aucun résultat trouvé